對我而言
港劇
我一直揮之不去
近年來
日劇韓劇
慢慢的佔據了台灣的市場
也多謝tvbs-g
保留了港劇的這一塊
讓我們能有機會欣賞到
但其實
我都沒有在電視上看
換句話說
我都是用租借的方式
一來電視上所播映的都是國語配音因而非原音
二來
他所放印的片子
比較慢
我還是比較喜歡聽原音
因為比較有感覺
比較貼近
且配音原的聲音都是那幾個
今天配這部戲的女主角
改天又配下一部戲的小女孩
但現在
有另外一個管道讓我比較省錢
不然
花的還真心痛
所以
理所當然
久而久之也變的比較會聽
但說可能就比較有困難
畢竟蛤是要有人練習才會進步吧
我也不知道為何對港劇如此的死忠
也因為這樣
日劇韓劇
始終無法入侵
誇張的是
我連一不韓劇都沒有看過
包括很紅的大長今.浪漫滿屋等等
所以要我講出那些香港藝人的名字
我想並不陌生
因為比較早期
也因為世代的不同
我想
與我有相同嗜好的人也不多吧
港劇
我一直揮之不去
近年來
日劇韓劇
慢慢的佔據了台灣的市場
也多謝tvbs-g
保留了港劇的這一塊
讓我們能有機會欣賞到
但其實
我都沒有在電視上看
換句話說
我都是用租借的方式
一來電視上所播映的都是國語配音因而非原音
二來
他所放印的片子
比較慢
我還是比較喜歡聽原音
因為比較有感覺
比較貼近
且配音原的聲音都是那幾個
今天配這部戲的女主角
改天又配下一部戲的小女孩
但現在
有另外一個管道讓我比較省錢
不然
花的還真心痛
所以
理所當然
久而久之也變的比較會聽
但說可能就比較有困難
畢竟蛤是要有人練習才會進步吧
我也不知道為何對港劇如此的死忠
也因為這樣
日劇韓劇
始終無法入侵
誇張的是
我連一不韓劇都沒有看過
包括很紅的大長今.浪漫滿屋等等
所以要我講出那些香港藝人的名字
我想並不陌生
因為比較早期
也因為世代的不同
我想
與我有相同嗜好的人也不多吧












Recommend to Front page


也是看42台的!<br />
可是~它是撥原音阿~<br />
你說的國語配音~在那???
一部韓劇都沒看過<br />
而且 連一部日劇也沒看過<br />
所以看報紙影劇版的時候 我都會跳過日韓明星的部份<br />
<br />
不過最近42台播的港劇 有些到晚上重播 會原因重現喔<br />
你可以call out大僑 跟他練習阿
我也是港劇的忠實族群
收看港劇已近十一年左右
近年來我都是採用租DVD/VCD的方式來享受港劇
雖然要花錢租片
但畫質和享受粵語原音遠比盜版影片來得好
也因此我的粵語能力提升了不少
現在看港劇不需要中文字幕囉
大概就能聽得懂七八成左右
雖然還是有少部份聽不太懂
哈哈...
有興趣歡迎來我的Blog晃晃
裡面有我我看完港劇的心得
還有一些粵語流行音樂分享^^
P.S.
透過網路搜尋知道你的Blog的^^
Comment Permissions: Allow commenting